26 aprile 2007 : ricevo da Marie - Claire una mail in cui mi propone di partecipare ad un RR che avrà come tema "il
villaggio". . ." che onore " , penso sulle prime e subito dopo mi viene la tremarella nell'immaginarmi a far parte di un gruppo di ricamatrici esperte , e soprattutto al pensiero che per i
prossimi due anni, a cadenza bimensile, riceverò una tela da ricamare . . . , ma io amo le sfide a punto croce e subito le rispondo con un O U I e un M E R C I !
Vengo a conoscenza dei nomi delle patecipanti e grazie a fittissimi scambi di @ votiamo per stabilire che questo RR si intitolerà
" Pas de quartier "
L'organizzatrice, Adelaide, ci mette subito al lavoro, dandoci il primo compito :
per fine agosto occorre preparare la propria tela ed un quaderno , sul quale scrivere una breve presentazione di sé e ogni genere di informazioni relative al ricamo .
Ho svolto quanto di dovere, ma é stato un vero piacere !
Ho faticato un po' nel non parlarvi - prima del tempo - di ciò che stavo facendo, ma gli "accordi" erano questi ! Ora sono felice di mostrarvi tutto , guardate :
O - O - O - O
Quand,le 26 d'april, je reçois un mail de Marie - Claire avec la proposition d'un RR, la surprise est énorme : moi,
partyciper à un RR italo-français avec des brodeuses SUPER . . . " O U I , M E R C I "
a été ma réponse et me voilà !
"Pas de quartier "
est le nom que nous avons choisi pour notre RR .
Naturellement Marie-Claire nous a vite chargées de devoirs : avant tout broder sa propre toile - EVIDENT ! - et préparer un carnet de voyage avec une présentation de soi-meme et toutes les
informations de la broderie. Je vous montre :
Il ricamo : una Chiesa,la prima costruzione del mio villaggio.
Ho scelto Prairie Schooler
Avant tout,la broderie pour le RR, une église PS
Poi il famoso diario di bordo,
ovviamente,
a forma di casetta. . .
Le carnet du RR,
une maisonnette. . .
curiosando tra le pagine . . .
une page parmi les premieres . . .
e per riporre il tutto, una bustina, sulla quale ho ricamato ( non ridete,prego )
dei versi - in francese - scritti all'uopo :
et une pochette pour y mettre tout.
J'ai brodé une pétite poesie -en français- :oD
Je vois dejà mes copines du RR qui se tordrent de rire
Mi sento una maratoneta prontissima alla partenza, non vedo l'ora di ricevere la prima tela , mi arriverà da Daniela , la mia domani partirà verso Paola e
poi prenderà la via del mare per raggiungere la Corsica e poi la Francia continentale e poi. . . probabilmente al di là dell'oceano. . .
Je suis prete pour la marathon , je voudrais vite recevoir de Daniela sa toile, la mienne demain partira pour allez chez Paola ,pour arriver en Corse,en France
continental et peut etre, au-delà de l'ocean . . . .
aRRivederci,dunque,buon viaggio !