anche Cristina ha un blog
!!!
Italiana, residente all'estero e soprattutto compagna di viaggio nell'esperienza affascinante del RR " Pas de quartier"
Cristina aussi a son blog !
Elle est une amie italienne qui n ' habite pas en Italie et avec elle je
partage l'aventure du RR " Pas de quartier"
Cristina ha appena festeggiato un compleanno importante ( cifra tonda tonda, tra poco la stessa cifrà toccherà anche a me ! GULP !!! )
Cristina a feté il y a quelque jours un anniversaire très important ( chiffre ronde, la meme que je vais feter bientot ! GULP!!! )
Per lei un cuscinetto porta forbici , non a caso con delle margherite e rifinito con minuscole perline
Pour elle un coussinet pour les ciseaux, avec des marguerites et des pétites perles tout autour
Naturalmente anche un paio di forbici .
E ora ecco il perché delle margherite : ogni partecipante al RR ha ricamato un petalo di questa borsa-margherita, mirabilmente cucita da Paola .
et une paire des ciseaux.
...et pourquoi les marguerites brodées? C'est simple.
Toutes les filles du RR ont brodé un pétale du sac-marguerite , que Paola a cousu avec patience et habileté.
A me
é capitato un petalo jolly, per cui avevo libera scelta e quindi ho pensato di rimanere in tema :
Moi j'ai eu le pétale jolly, pourtant j'ai brodé quelque chose à thème :
Non mi resta che dire " Buon Compleanno, Cristina ! "
Alors " Yojeux Anniversaire, Cristina ! "
par Marina
publié dans :
regali - cadeaux
4
ad una amica conosciuta in rete.
Italiana, non ha blog , ricama nel tempo libero ( e ne ha veramente poco !!! )
à une amie connue on-line.
Italienne, elle n'a pas un blog et brode dans le temps libre ( pas beaucoup ...)
"Happy Birthday Ewe" di EEF su tela Cervinia di Graziano.
"Happy Birthday Ewe" de
EEF , brodé sur une toile Graziano, la Cervinia
Auguri di Buon Compleanno , Patry !
par Marina
publié dans :
regali - cadeaux
18
Alcune fra voi mi avevano chiesto di preparare dei pas à pas di lavoretti visti sul mio blog e io non avevo "ubbidito". . . mi sembrava una cosa strana. . . ora é arrivato il
momento "giusto" e condivido volentieri con voi la realizzazione di questa pochette vista qui .
Pour les amies francophones le tuto est ici. . .
Vi dico che , tra l'altro, mi sono anche divertita nel fotografare le diverse tappe durante la lavorazione, pensando a voi che poi, le avreste viste. . . ma cominciamo, dai
!
Materiale occorrente :
Per l'esterno : 1 rettangolo 18 x 38 cm
Per l'interno : 1 rettangolo 18 x 38 cm
2 rettangoli 6 x 12
1 cerniera lunga 18 cm
1 rettangolo di rinforzo termocollante 18 x 38 cm
8 cm di nastrino o gros-grain

stirare il rinforzo termocollante sul rovescio della stoffa esterna

mettere la cerniera all'inverso sul diritto del tessuto esterno
e appoggiare il tessuto interno a rovescio,
( non é un gioco di parole, eh)
Cucire la cerniera e fare lo stesso sull'altro lato.
Stirare
Si ottiene un tubo
...ma come ? direte voi, tutto 'ste cuciture per ottenere un tubo ????????' Dai, dai, continuiamo!
Ora rivoltiamo a rovescio il nostro tubo
Creiamo il volume
lavoriamo con l'interno della pochette verso di noi e
pieghiamo il tutto a meta, proprio come se la cerniera facesse da spartiacque
e posizioniamo tre spilli in questo modo : a metà e alle due estremità e poi stiriamo leggermente, in modo da formare tre pieghe che ci serviranno in seguito
per formare delle ripiegature
come vedete qui,
ecco la visione dall'alto,spero si capisca
apriamo la cerniera e cuciamo i due lati corti, dopo aver inserito, sotto la cerniera, il nastrino piegato a metà
Ricordate i due rettangolini di stoffa che abbiamo preparato all'inizio?
S', quelli 6 x 12, bene, allora pieghiamoli per la lunghezza e stiriamoli.
Questi ci serviranno per coprire i lati corti appena cuciti, rivestendoli e conferendo un aspetto pulito all'interno della pochette che...é quasi terminata !
Si può decidere se cucirli a macchina e ribatterli a mano con un punto nascosto, oppure, se siete curiose di vedere il vostro lavoro terminato al più presto, allora cucite tutto a macchina,
rivoltate, chiudete la cerniera e date una ultima aggiustatina alla vostra
pochette cubica !
Ed ora quanto mi piacerebbe ammirare le vostre pochettes cubiche !
par Marina
publié dans :
pas à pas
17
. . . dans une vieille malle. . .
ho trovato
j'ai trouvé
una sacchettina
un pétit pochon
l'ho aperta e. . .
je l'ai ouvert et . . .
Ma dai!!! Ma che baule della nonna !!!
La verità é che l'ho ammirata da Verom e ho
tentato di riprodurla con le rose, questa volta .
Tutto qui.
Non, ce n'est pas vrai!!! La vieille malle n'existe pas !!
La vérité est que je l'avais admiré ici et j'ai tenté de la coudre avec les roses . . .
C'est tout.
par Marina
publié dans :
couture
15