23 juin 2008
1
23
/06
/juin
/2008
00:00

Un delicato mélange di raffinatezza e delicatezza, così come é Lei, ecco i regali ricevuti da Daniela , amica romana incontrata e conosciuta l'anno scorso , proprio nella capitale :
Un mélange de raffinement et de délicatesse,ainsi, comme Elle est ; voilà les cadeaux reçus de Daniela, chère amie romaine rencontrée et connue l'année dernière dans la capitale :

Una pochette per bottoni e un porta forbici, forbici comprese !
Ohhhh, che graziosa la stoffina . . . *
Une pochette range - boutons et une pour les ciseaux...et les ciseaux aussi !
Ohhhhhh, quel joli tissu . . . *

E non é finita !
D'altra parte una vera Signora sa quali sono gli accessori giusti e non crediate che questa sia una "semplice" pochette, vero Daniela ?
E la mia sorpresa é andata a sommarsi all'emozione e alla frenesia che mi prendono quando scarto i pacchetti e apro le cerniere . . .
On n'a pas terminé !
Une Madame connait les accessoires O.K. , n'est pas, Daniela ?
Ma surprise s'est ajoutée à l' émotion et à la frénésie que je vis chaque fois que je défais un paquet et j'ouvre une charnière

ohhhhhhhhhhhh ! ! !
Rosso lacca , preludio di qualcosa che col rosso ha a che fare : porta rossetto ( rossetto compreso, o meglio, un lucidalabbra da me apprezzatissimo) e nientepopodimeno che specchietto annesso . . . che dire di più ?
ohhhhhhhhhhh ! ! !
Rouge laque, prélude de quelque chose qui va d'acord avec le rouge : un range rouge à levres ( brillant à levres compris, bien sur ! ) et il y a aussi un pétit miroir . . .je n'ai plus de mots !

MI PIACE !
Tutto, ma proprio tutto ! ! !
Un mare di grazieeeeeeeeeeeeeeeeee
Tout est beau !!!!!!
Un monde de merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
* beh, il significato dell'asterisco si capirà. . . se mi seguirete nei prossimi giorni . . .
* vous comprendrez le sens de l' astérisque . . . dans les prochaines articles . . .
